Un trabajo que ha implicado a todo el alumnado de la ESO del IES Sanxenxo ha permitido traducir los menús o cartas de cinco establecimientos de hostelería del municipio al gallego, inglés y francés.
Una vez realizada esta conversión lingüística, pasaron cada carta a un código QR que entregaron esta última semana de clase a los locales participantes: El Aviador, A Batea, Casa Zulema, Taberna A Queimada y Mar Lima II.
Esta iniciativa, impulsada desde el equipo de normalización y dinamización lingüística del centro educativo y bautizada como "Proxecto GIF Menú: Que vai ser?" busca fomentar el uso del gallego.
En él colaboraron otras materia como Tecnología, con la elaboración del logo, los menús y los códigos QR; Biología, que aportó las tablas nutricionales; o Física y Química, que a partir de un libro interactivo h5p redactó curiosidades científico-culinarias relacionadas con platos concretos.
Además, Geografía e Historia se encargó de analizar la riqueza gastronómica y vinícola de O Salnés y Pontevedra centrándose en el sector primario y Matemáticas elaboró gráficos porcentuales que contabilizaron distintas variables según las características de los establecimientos.
Por otra parte, se convocó un concurso de fotografía artística con alimentos en los que se incluía un pie de foto en gallego con un título creativo.
El restaurante El Aviador apoyó el proyecto obsequiando a la ganadora con una comida para dos personas.
Desde el IES Sanxenxo destacan que la riqueza de la gastronomía gallega "debe ir da man da riqueza lingüística", ya que con palabras como gazpacho, ceviche, pizza o sushi "apreciamos automaticamente o poder da súa sonoridade ligada a unha cultura, a un bo facer culinario".
"O mesmo acontece con polbo á feira, xoubas, robaliza, luras da ría, costela ou pementos de Padrón", defenden los responsables deste proxecto educativo.